Стащено из интернета.
If my son is gay
son: mom... i'm gay
me: what was that?
son: i'm... gay
me: HA! KNEW IT!
son: wh...what?
husband: what's going on?
me: OUR SON'S GAY!
husband: oh god.
son: wait, is that okay?
husband: no, i mean yes, it's definitely okay, just, er... your mother...
me: ARE YOU DATING ANYONE?
son: i—
me: YOU CAN DATE WHOMEVER YOU WANT
son: that's great mom bu—
me: I AM SO PROUD OF YOU
husband: your mother has this thing about ga—
me: I'M GOING TO BAKE YOU A CAKE
son: mom that really isn—
me: HAVE YOU EVER SEEN GLEE? HAVE I EVER SHOWN IT TO YOU?
husband: shit
me: WHAT ABOUT X-MEN?
son: dad, what's going o—
me: WE ARE GOING TO STAY UP LATE AND TALK ABOUT BOYS
husband: walk away slowly son i'll try to handle your moth—
me: YOU CAN HAVE AS MANY SLEEPOVERS AS YOU WANT WITH BOYS OR GIRLS AS LONG AS IF IT'S BOYS THEY'RE CUTE
son: i'm scared
husband: it's okay. i was worried that this was going to happen
me: I HAVE BEEN WAITING FOR THIS FOR SO LONG


если мой сын окажется геем
сын: мам... я гей
я: что?
сын: я ... гей
я: ХА! Я ЗНАЛА!
сын: ч.. что?
муж: что происходит?
я: НАШ СЫН ГЕЙ!
муж: о, господи
сын: постойте, для вас это нормально?
муж: нет, то есть да, определённо всё нормально. эм... просто твоя мама...
я: ТЫ С КЕМ-НИБУДЬ ВСТРЕЧАЕШЬСЯ?
сын: я-
я: ТЫ МОЖЕШЬ ВСТРЕЧАТЬСЯ С КЕМ ЗАХОЧЕШЬ
сын: отлично мам, но...
я: Я ТАК ТОБОЙ ГОРЖУСЬ
муж: твоя мама по-особому относится к ге...
я: Я ИСПЕКУ ТЕБЕ ПИРОГ
сын: мама, это действительно не об...
я: ТЫ КОГДА-НИБУДЬ СМОТРЕЛ GLEE? Я КОГДА-НИБУДЬ ПОКАЗЫВАЛА ТЕБЕ ЭТОТ СЕРИАЛ?
муж: вот дерьмо
я: А X-MEN?
сын: папа, что происх...
я: МЫ ДОЛЖНЫ ЛЕЧЬ ПОПОЗЖЕ И ПОГОВОРИТЬ О ПАРНЯХ
муж: уходи медленно, сынок, я постараюсь сдержать твою ма...
я: ТЫ МОЖЕШЬ СПАТЬ С ДЕВУШКАМИ ИЛИ ПАРНЯМИ СКОЛЬКО ХОЧЕШЬ ПОКА ЭТО БУДУТ ПАРНИ ОНИ ТАКИЕ МИЛЫЕ
сын: меня это пугает
муж: всё в порядке. я переживал, что когда-нибудь это случится
я: Я ТАК ДОЛГО ЭТОГО ЖДАЛА
(с)
кое-где перевод может быть не точен

URL записи